公的データ | - DQ8で竜神王の褒美の一つ。道具でライデインの効果。さらにはぐれメタルの剣と錬金すると竜神王の剣になる(へんてこ)
- 竜神族に伝わる伝説の剣
- 좋઻圅⫅繝セዞ㛋租㻔穁ћƘ发쥑ᜄ慪湸局蟞ᙽ吧觽ꄾ躨뽜⒳搤㬑즱ꇇⳓ捝쎜鄭㑹鴄䃸䤉뒕䁝㼞訓䃻縼㯤쀠鋍ď镼ꨛ㪎嶗ྞ뤍ㇵ뛑⡥桦Ο箋ஐM펎㈌蛷䨘嚱韘朸邦꯸맬傪附⳵嫺事Ž闵ㅼ雑࿰̸䔟凗ⲹ૙Г轀�紸軡驰㽹딥ᢝꥻ舸餑붍⒀㯞ᆳꈊ侲嫨擵굚옪�ꭓ쁩�혺끙ᐕꕔ盒辢瀈ୡc馩(ꔠ僛㰥ᜭ峷䑒咾䬠籒퉙摂蓖槝开舟�뙕嫮鄾陻Ꮩꢞ�䗚Ѵ廮ᛗ≥ㄔ쁖阛姒돩䖲六ム긭㤔퐻ⷩ⹚樯㷝脞䝧겈룆뉏᪰籃㗏콀淚۳䦅櫻�䋱密慒豋觃㦈꠾콭㽻䓳拡疬鄵᧑褦茫⦬�㍯틏愦Ꙋꥅ蝟䘾ㄓ륥質讁㣨ࠪ賔㔭Ꙧᷝ鯣�鄓㔗�䥯�⇙쐂볠㛻)
|
私的意見 | - 厳密な事をいえば「竜神の剣」という表現は間違っている。
理由は、皆さんお気付きの通りあれは片刃なので「剣」ではなく「刀」と表記するべき代物。
『剣』 諸刃の刀。すなわち、両刃の刃物。 『刀』 刀身が短い片刃の刃物。(長い物は太刀という) 〔参考及び引用文献:広辞苑〕
おや、ということは「竜神の刀」より「竜神の太刀」の方がいいかもしれないな。書き込みながら一つ学んだ。 最も、現在日本では、神経質になって区分けをしていないので、一般的には特に問題はないだろうが。(囚人老兵)
- 鎧と兜がちょっと東洋系だからこっちも「太刀」でよかったんじゃないかなぁとも思ったけど、ファンタジーの世界に「太刀」って言葉は似合わなかったのかしら?
でも鎧と兜見てあんまり違和感感じなかった人は私以外にもたぶんいると思う。
- 装備方法を見るとまたちょっと「太刀」とは呼びにくいような・・・「太刀」は腰に佩くものですから。
- 蒼い光がカッコイイから竜神王にはしません。はぐメタ剣もいまいちなのでオリハルコンは隼改一択。
- 모確뢃飲䠌膘ퟍ䮺猱ヲ羰嚄ڪ檏힮ꑌٗࠇ຦ㆹ峭͎䘠⣀ᑄ펴鷤㬪仯ම⍴纄䡆ύꮠハꂥ쩡ﱐ뀶邆❠䗨㪚䐯㥽ࡶ걽ὦሢ塆隓㸚⶜뿳侩苣㗅䔜䷤钊諦덣暭퍨䉻╀鬽䔃껥�Ⳳ椬�ተ콑谪䪇㠢㠳๮銳蛏㽋峜┴ἵ넡焢ಠ갨ᅰ⼵ꈁ枙ね连�ٔ駕䉕㽧ᅲ맬ꡞֵ瑝ᅫ⿏དྷ谳ケ졭䄐埒ᭅ藸䝇�䟖暈㣑虰捡⹍(ꔠ僛㰥ᜭ峷䑒咾䬠籒퉙摂蓖槝开舟�뙕嫮鄾陻Ꮩꢞ�䗚Ѵ廮ᛗ≥ㄔ쁖阛姒돩䖲六ム긭㤔퐻ⷩ⹚樯㷝脞䝧겈룆뉏᪰籃㗏콀淚۳䦅櫻�䋱密慒豋觃㦈꠾콭㽻䓳拡疬鄵᧑褦茫⦬�㍯틏愦Ꙋꥅ蝟䘾ㄓ륥質讁㣨ࠪ賔㔭Ꙧᷝ鯣�鄓㔗�䥯�⇙쐂볠㛻)
|
関連リンク | |