私的意見 | - グランドスラム(grand slam)というと、普通はテニスの4大大会(全豪オープン・全仏オープン・ウインブルドン(全英オープン)・全米オープン)やゴルフの4大大会(全米オープン・全米プロ・マスターズ・全英オープン)の完全制覇を意味する。
しかし元の意味をたどると、(トランプのブリッジでの)大量得点を意味する。 つまりは、ここの超大規模のカジノでは「グランドスラム(大量得点)」すなわち、「一攫千金」が狙えますよという意味を示していると考えられる。 断じて、すごい貧民街(grand slum)という意味ではない・・・はず。(囚人老兵)
- また、決して某○レンド○ークの全アトラクションクリアでもない。
- 満塁本塁打じゃない。
|