| TMNの名曲「Get Wild」の節で
砂漠に足を踏みつけながら一人彷徨い歩く 水のうるおいに身を任せても明日に怯えていたよ It's my pain or your pain or somebody's pain ユリアが今でも生きているのなら It's my dream or your dream or somebody's dream なにも怖くは無い Get wild and tough 一人では癒えない七つの傷を抱いて Get wild and tough この地で水を掘っていたくはない Get chance and luck 君だけが守れるものを見つけたのなら Get chance and luck 一人でも傷ついた夢を取り戻すよ
牢屋の自分に水を与えてはこちらを見つめるあの子 冷たい牢獄をステージにして悲しくおどけていたね It's my pain or your pain or somebody's pain 誰かの悲しみ救えるのなら It's my dream or your dream or somebody's dream きっと心開く Get wild and tough 一人では悲しい過去を心に抱いて Get wild and tough この村で震えて暮らしたくはない Get chance and luck 君だけが愛するものを見つけたのなら Get chance and luck 一人でも追い続けともに旅するよ
ほっとんど変えてません・・・(とくに英語の作詞なんか全く同じ)。 僕の好きな曲なので出してみました(あまり古いので(80'sだし)言っておきますが、僕は十九歳の大学生です。)最近、80年代に凝ってるのですけど、やっぱいいですよね80年代・・・。歌ってすばらしいです。
|